動画翻訳に最適な方法とは?ビジネスや勉強に活用したい方必見!
動画コンテンツが世界中でより身近になっている現在。
動画市場の成長もめまぐるしく、今や楽しむだけでなく、情報収集や学習など、多くのシーンで欠かせないコンテンツとなっています。
「海外旅行・留学に行く前に本場の英語から学んでおきたい」
「英語の動画から情報収集したい」
以上のように考えている方も多いのではないでしょうか?
そこで本記事では、他言語の動画翻訳に最適な方法、具体的な動画翻訳ツールや、よくある質問についても解説していきます。
実際の動画翻訳方法についても解説しているので、ぜひ最後までご覧ください!
Part1.【結論】動画翻訳にはアプリやWebツールが最適!
最初に結論として、動画翻訳がしたい場合は、ほとんどの方にアプリやWebツールが最適でおすすめです。
ただし、中には翻訳会社などに依頼するべき状況も存在するため、まずはそれぞれの方法の特徴を見ていきましょう。
動画翻訳方法 |
メリット |
デメリット |
向いている人 |
アプリ・Webツール |
・手軽でスピーディー |
・翻訳精度が完璧ではない場合がある |
・ほとんどの状況・人 |
翻訳会社 |
・翻訳精度が高い |
・費用が高い |
・高い翻訳精度を求めている人 |
個人翻訳家 |
・翻訳会社より費用が安い |
・翻訳者の質が安定していない |
・翻訳会社より費用を抑えたい人 |
動画翻訳の方法として、主に「アプリ/Webツールを使う」「翻訳会社に依頼する」「個人翻訳家に依頼する」と3つの方法が存在します。
上記表の通り、それぞれにメリット・デメリットは存在しますが、多くの状況や人に最適なのは、コストパフォーマンスが高く、スピーディでデメリットが非常に小さい「アプリ・Webツール」を使う方法であることが解ります。
ただし、公的文書や、会社としてオフィシャルに発表する内容など、重要な動画翻訳に関しては、ネイティブチェックがあり、専門的な内容にも対応できる「翻訳会社」を選ぶのが良いでしょう。
次章以降では、おすすめの動画翻訳スマホアプリと、Webツールについて、それぞれ3つずつ紹介していきます。
Part2.おすすめ動画翻訳アプリ3選
特におすすめの厳選動画翻訳アプリをここでは3つ紹介します。
それぞれのアプリについて、特徴やメリット・デメリットをまとめているので、ぜひ自分に合った動画翻訳アプリを見つけてみてください!
なお、アプリを使用する場合は、PCが必要なく出先でも使用できる気軽さが最大のメリットです。
①無料な動画翻訳アプリ:Lingvotube
アプリ名 |
Lingvotube |
動画翻訳機能 |
・対応翻訳言語:26種類以上 |
特徴 |
・シンプルで使いやすいインターフェース ・無料で利用可能な機能が充実 ・字幕翻訳の精度が高い ・学習ツールとして役立つ機能が豊富 |
対応OS |
iOS/Android |
「Lingvotube」は、iOS、Androidと両OSに対応した、動画翻訳アプリです。
無料でも使用できるアプリながら、字幕翻訳の精度が高いことで人気です。
UIがシンプルで使いやすく、字幕の表示位置や、スピード、字幕色など設定の自由度が高いため、他国語を翻訳して学習に使いたい方にとってもストレスなく使用できるでしょう。
また、動画翻訳した翻訳文章と元文章を同時に表示できる点や、翻訳した字幕テキストをダウンロードできる点もLingvotubeの魅力です。
YouTubeにアップされている動画をクリックするだけで翻訳してくれるため、特に海外YouTube動画を日本語に翻訳して楽しみたい方にはおすすめのアプリでしょう。
②100言語に対応できる動画翻訳アプリ:SUBCAP
出典:Subcap: Auto Video Subtitles
アプリ名 |
SUBCAP |
動画翻訳機能 |
・対応翻訳言語:100以上 |
特徴 |
・100以上の言語に対応 |
対応OS |
iOS/Android |
「SUBCAP」は、対応翻訳言語が100以上と豊富な動画翻訳アプリです。
そもそも聴覚障害者の方向けに作成されたアプリであり、全ての動画を“読める”ようにすることを目的として作成されています。
最大で5分までの動画を自動字幕起こし可能。
使用方法もわかりやすく、使いやすいUIが特徴です。
また、字幕の位置やサイズ、色、スタイルなどを自由にカスタマイズ、選択した単語を強調表示するなど、見やすさにこだわった設定も魅力でしょう。
生成した字幕ファイル(SRTファイル)は、ダウンロードが可能です。
③他国語学習に特化した動画翻訳アプリ:LingoTube
アプリ名 |
LingoTube |
動画翻訳機能 |
・動画自動翻訳 |
特徴 |
・他国語学習におすすめ |
対応OS |
Androidのみ |
「LingoTube」は、特に他国語学習におすすめの動画翻訳アプリです。
「辞書機能」や「再生速度の変更」特定箇所のリピートができる「練習モード」「複数言語の同時表示」など、他国語学習のための翻訳機能に特化したアプリです。
翻訳可能な言語が少ない点はデメリットですが、日本語や英語、韓国語、スペイン語など比較的メジャーな言語には対応しているため、対応言語を調べた上でインストールすると良いでしょう。
また、Androidのみの対応で、iOSには対応していない点に注意してください。
関連人気記事:YouTubeから音声を抽出できるソフト・アプリ6選!音声抽出方法も徹底解説!
Part3.おすすめ動画翻訳Webツール3選
続いて、動画翻訳ができるWebツールを3つ紹介していきます。
Webツールの場合は、インストールが必要なく、どのデバイスからでも使用できる点がメリットです。
一方で、通信環境が必須になる点や、動画翻訳には基本的に、動画のアップロードが必要になる(URLから可能なケースあり)点がデメリットでしょう。
①Maestra
出典:maestra
ツール名 |
Maestra |
動画翻訳機能 |
・100カ国以上に対応した文字起こしツール |
特徴 |
・動画配信者をターゲットとしているツール |
使用方法 |
ブラウザ |
「Maestra」は、音声や動画ファイルを自動文字起こし、翻訳できるAI Webツールです。
アップロードした動画に対して、簡単に翻訳字幕が追加できる上、自然な翻訳ナレーションまでワンストップで追加できる点が魅力です。
テロップとナレーションを一括で追加でき、翻訳の精度も高いため、特に他言語圏に対しても動画を公開したいと考えている動画配信者の方におすすめのWebツールであると言えるでしょう。
また、対応言語は100カ国語以上と豊富です。
ただし、有料サービスであり、使用時間に応じた従量課金制が基本となっています。※サブスクリプションも用意
企業向けの「Enterprise」プランでは、ヒューマンチェックまで対応しており、直接翻訳会社に依頼するのと変わらないクオリティが担保されていますが、その分料金は高額(Enterpriseは料金非公開)になってしまう点に注意が必要です。
③VEED.IO
出典:veed.io
ツール名 |
VEED.IO |
動画翻訳機能 |
・無料の自動字幕追加機能 |
特徴 |
・スピーディで精度が高い |
使用方法 |
ブラウザ |
VEED.IOは、ブラウザ上で利用できるオンライン動画編集ツールです。無料プランと有料プランがあり、豊富な機能で簡単に動画翻訳や字幕の追加が可能です。
無料プランでも「自動字幕追加機能」など、多くの機能が使用できる点が魅力で、実際に使用して、使用感を確かめた上で検討できるでしょう。
また、無料で生成した字幕ファイル(SRTファイル)がダウンロードできる為、他の動画編集ソフトやメディアプレーヤーを使用している場合でも検討したいツールと言えます。
ちなみにVEED.IOには動画編集機能も搭載されており、簡単なカット、トリミング、エフェクト追加なども可能となっています。
ただし「翻訳機能」に関しては、残念ながら有料プランへの加入が必須となります。
③Auris AI
出典:aurisai
ツール名 |
Auris AI |
動画翻訳機能 |
・音声ファイル書き起こし |
特徴 |
・料金は原則従量課金制 |
使用方法 |
ブラウザ |
「Auris AI」は豊富なツールが魅力のAI動画翻訳Webツールです。
動画ファイルの翻訳や書き起こしに加えて、動画のYouTubeエクスポートや、動画への字幕追加、字幕ファイルのエクスポート、字幕フォントのカスタマイズ、二言語以上の字幕追加など、多くの編集ツールが搭載されています。
また、動画翻訳ツールとして非常に重要になる「翻訳精度」の高さや、Webツールの弱点になりがちな「処理速度」の早さにも定評があるツールです。
ただし、Auris AIもあくまで編集ツールとしての使用が主であり、他言語学習ツールとしての使用用途には適しません。
Part4.動画翻訳によくある質問
ここまでは、動画翻訳に最適な「スマホアプリ」や「Webツール」を紹介してきました。
しかし、上記の方法でこれから動画を翻訳していこうと考えている中で、さまざまな疑問を抱く方も少なくありませんよね。
そこで本章では「動画翻訳によくある質問」を2つ挙げ、それぞれに対して詳しく回答していきます。
本章の内容を参考にしていただき、ぜひ今後の動画翻訳に役立ててください!
それでは以下で、質問とその回答を見ていきましょう!
質問①翻訳された内容は本当に正確?
結論として、動画翻訳された内容は「ほぼ正確である」と言えます。
というのも、一部正しく翻訳できないこともあり、例えば下記のような翻訳結果になるケースがあります。
・部分的に翻訳が抜けている
・違和感のある文章になっている
など
内容がほぼ正確であるとは言え、翻訳後の「チェック」をする必要があります。
近年、動画翻訳ツールの機能精度は上がってきており、正確な内容に翻訳できるものが増えていますが「完璧ではない」という点を念頭に置いて活用していきましょう。
質問②翻訳したい動画を録画する方法はある?
海外言語のリスニング練習として、さまざまな「翻訳用の動画素材」が欲しいと感じている方も非常に多いでしょう。
結論として、翻訳したい動画を録画する方法はあり、YouTubeといった動画配信プラットフォームにも対応しています。
翻訳用の動画素材を数多く集められると、それだけリスニングの練習範囲が広がり、スキルアップも大きく期待できると言えるでしょう。
また、翻訳したい動画を録画する方法として、もっともおすすめであるのが「DemoCreator(デモクリエイター)」というPCソフトを使用することです。
次章では、DemeCreatorの概要や特徴、実際の録画方法について詳しく解説していきます。
関連記事:おすすめの英語読み上げツール8選|ソフト・サイト・アプリ別に紹介!
Part5.翻訳したい動画を録画・編集するなら「DemoCreator」がおすすめ!
前述の通り、翻訳したい動画を録画するなら「DemeCreator(デモクリエイター)」がおすすめです。
さらに、DemeCreatorは、録画した動画データをそのまま「編集」することも可能ですので、不要部分のカットや重要箇所の繰り返しなどが自由自在におこなえます。
以下では、そんなDemeCreatorの詳しい情報を解説していきます!
DemoCreatorとは?
「DemeCreator」は、Wondershare社が開発・リリースしている、画面録画&動画編集ソフトです。
DemeCreatorのおもな特徴としては、下記の点が挙げられます。
・操作画面がシンプル
・初心者の方でも扱いやすい
・画質、音質ともにハイクオリティ
・AI機能が搭載されている
など
直感的な操作を可能とするインターフェースが魅力のソフトであり、基本的な操作は“ガイドいらず”です。
また、DemeCreatorには「テキスト読み上げ機能」が搭載されており、動画にオリジナルナレーションを加えられるため、動画翻訳にも役立つでしょう。
また、その他機能には「AIアバター機能」や「エフェクト素材」なども搭載されています。
まとめ:動画翻訳ツールを活用して海外言語を身につけよう!
本記事では、動画翻訳に最適な方法である「スマホアプリ」や「Webツール」について詳しく解説してきました。
コストパフォーマンスを考えると、上記の方法がもっとも適しており、自分自身のスキルアップにも役立つでしょう。
ぜひ、本記事で紹介した動画翻訳ツールを使用していただき、今後の海外言語習得やビジネスシーンに活用してくださいね。
また、記事後半で紹介した「DemoCreator」も併用して活用することで、さまざまなジャンルの動画素材を集められるので、さらなるスキル向上に役立つことでしょう!
まずは無料インストールから始めていただき、DemeCreatorの機能を体感してみてくださいね!
役に立ちましたか?コメントしましょう!